-
1 Späne machen
сущ.общ. (на) щипать лучину -
2 Span
Späne machen [reißen] (на)щепа́ть лучи́нуer arbeitete, dass die Späne flogen у него́ рабо́та так и кипе́ла; он рабо́тал вовсю́etw. in die Spane werfen вы́бросить что-л. на сва́лку [на помо́йку]er hat einen Span разг. у него́ не все до́ма; он немно́го того́, он ма́лость свихну́лсяmach keine Späne! разг. брось дурака́ валя́ть!, не виля́й!, не́чего крути́ть!Span m -(e)s, Späne перен. вражда́, ссо́ра; einen Span wider j-n haben име́ть по́вод к ссо́ре с кем-л.; име́ть зуб про́тив [на] кого́-л.Span m -(e)s, Späne б.ч. pl разг. де́ньги; nicht ein Span ничего́; ни гроша́; der hat Späne у него́ во́дятся де́нежкиwo man Holz haut [wo gehobelt wird], fallen Späne посл. лес ру́бят - ще́пки лети́тden Mund voll Späne haben обману́ться в свои́х ожида́ниях [наде́ждах]etw. über den Span bezahlen müssen переплати́ть за что-л., плати́ть за что-л. втри́дорогаdas geht (mir) über'n Span разг. э́то уж сли́шком, э́то перехо́дит вся́кие грани́цыSpan m мед. ко́стный транспланта́т -
3 Span
m: Späne machen фам. ставить палки в колёса, упираться, противиться. Statt diesen tüchtigen Jungen zu fördern, macht sein Vorgesetzter nur Späne.Was meinst du, was der Pförtner für Späne gemacht hat, als ich keinen Ausweis mithatte, mach keine Späne! не артачься!, не ерепенься!, не осложняй! Mach nicht so viele Späne, das Problem ist sofort zu lösen und nicht erst in vier Wochen, wie du es willst. Späne reden плести (ерунду), разводить бодягу. Red nicht soviel Späne, komm zur Sache! Späne haben быть при деньгах. Dieser hohe Preis macht ihm nichts aus. Er hat ja Späne, mit jmdm. einen Span haben meppum. огран. ссориться с кем-л. einen Span haben быть не в своём уме. Nimm ihn nicht ganz ernst, er hat einen Span, daß die Späne fliegen рьяно, усердно. Sie schuften, daß die Späne fliegen, einen Span ausgraben точить зуб против кого-л.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Span
-
4 Span
m -(e)s, SpäneSpäne machen ( reißen) — (на)щепать лучину2) обломок, осколокmach keine Späne! — разг. брось дурака валять!, не виляй!, нечего крутить!5) б. ч. pl разг. деньги7) н.-нем. см. Spän••wo man Holz haut ( wo gehobelt wird), fallen Späne — посл. лес рубят - щепки летятden Mund voll Späne haben — обмануться в своих ожиданиях ( надеждах)etw. über den Span bezahlen müssen — переплатить за что-л., платить за что-л. втридорогаdas geht (mir) über'n Span — разг. это уж слишком, это переходит всякие границы -
5 Span
стру́жка auch Sgt. abgespaltenes Holzstück ще́пка. Schleißenspan лучи́на auch Sgt. Spane Feil-, Sägespäne опи́лки. Spane machen zum Heizen коло́ть на- ще́пки, щепа́ть на- лучи́ну wo gehobelt wird, (da) fallen Spane лес ру́бят - ще́пки летя́т. Spane machen упира́ться упере́ться, проти́виться вос-
См. также в других словарях:
Späne machen — In dieser Fügung ist »Span« auf das mittelhochdeutsche Wort »span« zurückzuführen, das so viel wie »Zerwürfnis, Streit, Spannung« bedeutet. »Späne zu machen« heißt im heutigen saloppen Sprachgebrauch »Schwierigkeiten machen, Widerstand leisten« … Universal-Lexikon
Holz — 1. Alle krummen Hölzer sind quaat (schwer) zu richten. – Schottel, 1133b. 2. Alles da, Holz un Torf, die Mieth wird abgedanzt, drêmol um n Ofen1 is ein Monat weg. (Stettin.) 1) Der Ofen steht nämlich dicht in einer Ecke. 3. Alt dürr Holtz ist… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Span — Schiefing (bayr.) (umgangssprachlich); Splitter; Speil; Schnitzel; Spreißel; Spältel (österr.) (umgangssprachlich); Speudel (österr.) (umgangssprachlich); Bruchstück; Spleiß; … Universal-Lexikon
Span — 1. De Spön hört den Timmermann. (Rendsburg.) 2. Die Späne fallen nicht weit vom Klotz. Böhm.: Tříska nepadne daleko ode pnĕ. (Čelakovsky, 405.) Kroat.: Iver neopada dalko od klade. (Čelakovsky, 405.) 3. Ein brennender Span zündet leicht auch den… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Span — Der Span ist wie das ⇨ Kerbholz die älteste Form eines urkundlichen Verzeichnisses, um Schulden und Leistungen durch Einschneiden darauf einzutragen und zu verrechnen. Über den Span fordern: übermäßige Bezahlung verlangen, entwickelt sich weiter … Das Wörterbuch der Idiome
Span — Span: Das altgerm. Wort mhd., ahd. spān »‹Holz›span«, niederl. spaan »Span; Butterstecher; Ruderblatt«, engl. spoon »Löffel«, schwed. spån »Span; Schindel« bezeichnete ursprünglich ein flaches, lang abgespaltenes Holzstück, wie es bei der… … Das Herkunftswörterbuch
Spreißel — Smn Splitter im Finger per. Wortschatz obd. (13. Jh.), mhd. sprīzel m. Lanzensplitter , auch mhd. sprīze m., fnhd. Spreiß, ahd. nur in sprizzalōn Späne machen Stammwort. Dissimilationsform zu einer Ableitung von spleißen (Spleiße, Spließ). Die… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Werkmann — 1. Dem schlechtesten Werkmann gibt man das beste Beil. – Körte, 6796. Damit er nicht gar zu viel Späne machen soll. 2. Der eim Werckmann den lon gibt vor, der ist ein Narr vnd grosser Thor. – Brant, Nsch. in Kloster, I, 800. 3. Ein gut Werkmann… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Baum — 1. Alte Bäum lassen sich nicht (oder: eher brechen als) biegen. – Lehmann, 8, 27. 2. Alte Bäum leiden s nicht, dass sie die jungen wollen überschatten. – Lehmann, 57, 13. 3. Alte Bäume ersticken mit jhrem überschatten die jungen auffschösslinge.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Zimmerleute — 1. Böse Zimmerleute machen viel und grobe Späne. – Lehmann, 566, 16; Petri, II, 50; Eiselein, 658; Körte, 7138. 2. Böse Zimmerleute verderben viel gutes Holz. – Luther s Tischr., 445a; Petri, II, 50. 3. De Timmerlü hebben de klattergste Husen. –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Klotz — 1. Auf einen groben (harten) Klotz gehört ein grober (harter) Keil. – Gaal, 1024; Körte, 3443; Hillebrand, 214; Pistor., X, 3; Siebenkees, 118; Struve, I, 13; Simrock, 5765; Lohrengel, I, 58; Reinsberg III, 58; Braun, I, 1897; Kehrein, VII, 109.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon